Archivo de la etiqueta: lengua

Pon a prueba tu memoria y usa los tiempos del pasado

Para contarle a un amigo lo que hicisteis el fin de semana pasado, cómo conocisteis al amor de vuestra vida, cómo os disteis cuenta de que no era el amor de vuestra vida, cómo erais de pequeños, cómo habéis cambiado en los últimos años, qué habéis hecho este año y muchas cosas más, necesitáis conocer (y, con la práctica, dominar) los TIEMPOS DEL PASADO: el pretérito perfecto (he comido), el pretérito indefinido (comí), el pretérito imperfecto (comía) y el pretérito pluscuamperfecto (había comido). La elección del verbo “comer”, como bien sabrán quienes me conocen, es puramente casual 😉

Hemos realizado varias actividades en clase para tratar de entender cuándo hay que usar uno u otro tiempo, y aunque la única manera de aprender a utilizarlos correctamente es precisamente utilizándolos, aquí tenéis una infografía con una explicación esquemática de los usos de cada uno de ellos:

tiempos_del_pasadp

Como os expliqué en clase, resulta bastante fustrante aprender formas y reglas de memoria y, cuando llega el momento de ponerlas en práctica, comprobar que no hay manera de construir una frase con ellas. Por ello, os propongo esta actividad de repaso: 1) imprimid y recortad los infinitivos de los verbos, los marcadores temporales y los sujetos; 2) colocad las tarjetas bocabajo y coged un verbo, un marcador temporal y un sujeto al azar: con los tres elementos intentad hacer una frase (añadiendo todas las palabras necesarias para que tenga sentido). Al principio, no solo podéis, sino que tenéis que mirar los apuntes e incluso las tablas con las formas de los verbos. Veréis que al cabo de un rato las frases os saldrán cada vez más fácilmente (¡o eso espero!).

tabla_verbos_marcadores_frases_ELE

Aquí tenéis unas fantásticas nubes de palabras de ProfeDeELE en las que aparecen los marcadores temporales (las palabras o expresipnes que sirven para indicar un momento o relacionar dos momentos diferentes entre sí) que suelen acompañar a los diferentes tiempos del pasado.

imperfecto

indefinido

perfecto

Como la mejor manera de aprender es haciendo, os sugiero algunos enlaces donde practicar los usos de los tiempos del pasado:

Cattura

Aveteca_pasados_1 – Aveteca_pasados_2 – Aveteca_pasados_3

Pretérito_indefinido_1 – ejercicios_pasados_1 – ejercicios_pasados_2

ejercicios_pasados_3ejercicios_pasados_4ejercicios_pasados_5

Y una simpática actividad a partir de un vídeo de ProfevioProfevio:

Biografía_Speedy_GonzálezBiografía_Speedy_González

Para quien todavía tenga dudas sobre cómo se forma el pretérito indefinido, aquí tenéis una estupenda inforgrafía de Lenguaje y Otras Luces:

pretc3a9rito-indefinido

Anuncios

Preparación al DELE B2 (1) “Mens sana in corpore sano”

A partir de ahora voy a intentar publicar entradas con recursos para repasar los temas que trabajamos en nuestro curso de preparación al DELE. ¡Aquí va la primera!

El viernes pasado estuvimos hablando de salud, de hábitos de vida saludables, de alimentación, etc. Aquí tenéis material para repasar el léxico relacionado con esos temas.

Para empezar, os he preparado una infografía con el vocabulario relativo a las partes del cuerpo:

partes del cuerpo 1

Y si lo que queréis es llevar una vida sana, podéis seguir estos consejos:

Y si además de tener hábitos saludables contribuimos a cuidar el medio ambiente, mucho mejor:

Ya sabéis que una de las tareas de la prueba oral consiste en interpetrar un gráfico o unas estadísticas sobre un determinado tema y, a partir de ahí, elaborar un discurso y mantener una conversación con el entrevistador. Aquí tenéis los resultados de un estudio sobre los hábitos de salud de estudiantes argentinos que os pueden resultar útiles para practicar:

También podéis echarle un vistazo a esta entrada del blog Lenguaje y otras luces:

manu cuerpo

Y si profundizar en el tema de la vida sana, podéis navegar por la sección Buena Vida de El País.

¡A cuidarse!

Si yo fuera don Quijote…

Vamos a dedicar las próximas semanas a profundizar dos grandes temas a los que se enfrenta cualquier alumno de español antes o después: don Quijote de la Mancha y las oraciones condicionales. Ahí es nada. Para abrir el apetito, el otro día os propuse en clase que realizarais este cuestionario:

cuestionario_quijote_sancho_condicional

Además de servir para presentar a los protagonistas de la gran novela de Cervantes, el test es una buena excusa para introducir las oraciones condicionales, que tantos quebraderos de cabeza os dan. Os dejo una explicación sintética de su uso:

Oraciones Condicionales

Y unas cuantas formas verbales para que repaséis:

condicional e imperfecto de subjuntivo

Ahora ya no tenéis excusa. Ya solo queda que os pongáis a estudiar y a practicar para dominar las condicionales. Pero como todo entra mejor con ritmo, os sugiero que escuchéis estas pintorescas canciones y que contestéis a las preguntas que os planteo a continuación:

¿Qué haría Peret si fuera rico? ¿Y qué barrerían los Sirex con esa escoba tan especial? ¿Y vosotros?

Para practicar:

Ejercicios frases condicionales 1

Ejercicios frases condicionales 2

Ejercicios frases condicionales 3

MATURITA’ LICEO LINGUISTICO. LA SECONDA PROVA (1)

Para los institutos lingüísticos la Seconda Prova consiste en una tarea de comprensión de lectura y/o de producción escrita.

Por lo general, el alumno puede elegir entre tres tipos de tareas:

  1. El desarrollo de una redacción a partir de uno de los tres temas propuestos (los temas se proponen en italiano para todos los idiomas).
  2. La lectura de un artículo o noticia de actualidad a partir de la que debe responder a una serie de preguntas, realizar un breve resumen y producir un breve texto sobre un tema relacionado con el artículo.
  3. La lectura de un fragmento literario a partir de la que debe responder a una serie de preguntas, realizar un breve resumen y producir un breve texto sobre un tema relacionado con el fragmento.

Para afrontar la prueba es imprescindible tener un buen nivel de lengua, pero también es necesario dominar una serie de estrategias relacionadas con la comprensión y la producción de textos. Vamos a empezar por tratar de adquirir las competencias necesarias para leer correctamente un texto, responder adecuadamente a las preguntas y realizar un buen resumen. ¡Ahí es nada!

Lo primero que os propongo es la lectura de estos consejos para realizar una buena comprensión de lectura:

consejos_para_la_lectura_comprensiva

El siguiente paso es el de resumir, para lo que os puede resultar interesante esta presentación (no me cansaré de darle las gracias a Profevio):

Y para comprobar la utilidad de todo lo anterior, os propongo la realización de esta comprensión de lectura a partir de un texto de Rosa Montero:

La_carámbola_de_la_felicidad_Rosa_Montero

Quizá os pueda ayudar ver un ejemplo de cómo se puede llevar a cabo una “seconda prova”. Os sugiero la lectura del texto de actualidad de 2012, de las respuestas y del resumen que elaboré yo misma. ¡Se aceptan comentarios!

maturità_seconda_prova_attualità_2012_respuestas_resumen

Juvenes translatores 2014

¡Enhorabuena! Este año el Liceo Pertini ha sido seleccionado para participar en el concurso anual Juvenes Translatores, organizado por la Comisión Europea y que desde 2007 promueve el aprendizaje y la traducción de las lenguas en un contexto europeo, con el fin de acercar pueblos y culturas. Para ayudaros a practicar, os dejo los enlaces a los textos en español de los años precedentes, que podéis intentar traducir en italiano.

Textos de concursos precedentes

A todos los alumnos de 4L, os propongo intentar traducir el texto de 2013, que comentaremos en clase.

¡El pasado siempre vuelve! (4L Pertini y 5RIM Einaudi)

Aunque, como dice el refrán, “agua pasada no mueve molino”, vamos a volver atrás y repasar los tiempos del pasado, su forma, su uso y su alternancia. Para ello, tenéis que imprimir el archivo tiempos_de_pasado_repaso_1 y llevarlo a clase, donde vamos a trabajar juntos. Mientras tanto, os sugiero que le echéis un vistazo e intentéis refrescar la memoria.

Si queréis practicar un poco antes de ir a clase, podéis ver este vídeo en el que se cuenta la biografía de Speedy González

o leer algunas curiosidades de la historia.

Trescientos años de RAE

Hace trescientos años, Juan Manuel Fernández Pacheco fundó en Madrid la Real Academia Española (RAE), que desde entonces se ha encargado de estudiar, tutelar, reglamentar y, como reza su estatuto, «velar por que la lengua española, en su continua adaptación a las necesidades de los hablantes, no quiebre su esencial unidad». Actualmente la RAE trabaja tratando de no perder de vista la diversidad y riqueza del español, gracias a una política lingüística panhispánica que contempla todas las variedades del idioma.

La herramienta más útil que ofrece la RAE a quienes estudian español es su diccionario de la lengua española, el DRAE. Sin embargo, la labor de la Academia no se limita a redactar definiciones, sino que abarca todo tipo de actividades relacionadas con el español: exposiciones, congresos, obras de consulta, bancos de datos, etc.

¡Feliz tercer centenario!